世新午間新聞

哈利波特台灣熱讀風潮的幕後推手

mic世新廣播校內實習、世新電臺、小世界新聞、校內實習today2011 年 1 月 27 日

背景
share close

哈利波特台灣熱讀風潮的幕後推手

採訪記者:彭弼涵、謝佳穎
採訪對象:皇冠出版社編務統籌孟繁珍、皇冠出版主任莊靜君
採訪文稿:

【路人1】:應該很少人沒有看過哈利波特吧!
【路人2】:我是沒有看過哈利波特啦,可是聽大家說,好像很好
看。
【路人3】:波特真的超好看的!
【路人4】:我覺得哈利波特真的是奇幻小說系列啊,很經典的一套
叢書;而且真的很奇妙,看了會被它吸引進去,而且我真的超愛這套
書!

【主持人】:談到近幾年來的暢銷小說,很多人第一個想到的便是哈
利波特,這也顯示哈利波特在台灣受歡迎的程度。

(音樂─ 號角聲)

【主持人】:2005年,<哈利波特:混血王子的背叛>在全球售出了
6500萬本,2007年哈利波特中文版1-6集在台灣的銷售突破了520
萬本,2007年<哈利波特:死神的聖物>英文首賣超過了1100萬
本,哈利波特已經在台灣不景氣的出版界中,寫下一個奇蹟,但奇蹟
並不是一蹴可躋的,在奇蹟的背後,有許多默默付出辛勞的人。
(音 樂)
【孟繁珍】:講到編輯工作是什麼呢?實際上,當然我覺得有一句話
講得最好:百分之九十九的雜務,百分之一的創意。

【主持人】:皇冠出版社編務統籌孟繁珍小姐表示:

【孟繁珍】:其實我們大部分的工作是在文字裡面去搜尋,第一個像
文案,你怎麼樣可以寫到吸引人家來看,可是又不能把轉捩點或是原
點爆掉,就是有些讀者會說,你的文案已經讓我看到那個最精要的地
方,你這文案寫得太差了;所以對讀者來講,他到底需求是什麼?文
案怎麼樣讓她覺得有興趣,這個故事非常特別、有特點,可是又不會
讓他們覺得說好像什麼都看完了,尤其對系列書來講,大家其實對故
事的發展已經有一定的揣測,尤其像哈利波特,根本就是英文版出來
之後,大部分人都說鋪天蓋地的宣傳,全部都已經知道第七集內容是
什麼了。

【主持人】:談到哈利波特的出版,皇冠出版主任可以說是慧眼獨
具,也因為這個正確的決定,造成台灣書迷與哈利波特的不解之緣。
皇冠出版主任莊靜君小姐表示:

【莊靜君】:前幾個月完全沒有出版社想要出版這本書,後來我也有
聽說其他出版社事實上他們有拿到這本書的稿子,就是有人自動把稿
子送上他們出版社說,要不要出哈利波特什麼什麼的,但他們就覺
得,那個兒童文學,那麼厚,誰要出?又是系列小說,誰要出?所以
就沒有一家願意出版。
當然我們當初注意到哈利波特的時候,根本對所謂的系列小說完
全沒有概念,因為在這之前,台灣幾乎沒有所謂的系列小說,就是同
一個主角可以有七本、十本,甚至更多,幾乎以前這種市場是不可能
的,我們當初要簽哈利波特的時候,我們也沒有想很多,他未來會有
幾本,我們那時候根本也不知道他會有幾本,然後我們就覺得這本書
很好看,我們那時候只知道它有兩本,因為我們是第二本的時候,覺
得這個主角的故事很好看,我們就決定要買,後來簽了以後,因為它
的訊息實在是越來越多,才知道原來他是七本,對這本書才慢慢有一
個概念,剛開始簽的時候,純粹就是覺得,這本書非常好看,我們一
定要出版。

【主持人】:在哈利波特炫風強烈席捲台灣的同時,很少有人知道哈
利波特當初的簽約過程並不是那麼的順遂。

【莊靜君】:羅琳的經紀人一開始根本就沒有理我們,都石沉大海,
一開始我們去提的時候,因為是兒童文學嘛,兒童榜的暢銷書,他並
沒有上什麼成人榜,也還沒有全球暢銷,就是剛開始在英國賣起來,
之後剛進到美國,美國好像也慢慢賣起來,我們想要跟國外買的時候
呢,我提了一個算是還滿低的條件,就一般的條件,然後羅琳的經紀
人就說,這條件太低了,條件太低了,這是我們未來的國際暢銷作
家,不該只有這樣的條件。
所以那時候我就,咦,他給我一個想法就是,他不是一個簡單的
兒童文學,而是一個未來的國際暢銷書。所以我們就改變我們的思維
方式,決定用我們覺得是國際暢銷書的一個條件提過去,當然條件還
是很低,然後他就還是不太想賣,但是因為我們提的比較早,在那幾
個月都沒有其他出版社提出想買哈利波特的那個提議來,所以我就說
服他,說那就讓我們試試看。

【主持人】:皇冠出版哈利波特第一集以來,出版社總是固定舉辦新
書首賣會,從一開始的宣傳手法,到後來的新書首賣會,成了皇冠與
讀者之間一種心照不宣的默契,每次新書上市前,首賣會已經成為書
迷引頸期盼的活動之一。

【孟繁珍】:像哈利波特第一集出來的時候,其實當時真的沒有什麼
記者要來,然後我們真的覺得滿錯愕的,覺得因為這本書在國外賣得
很好啊,可是隔不到半個月,當時國外賣第三集,國外的哈利波特第
三集是轟動到什麼地步呢?在紐約的書店,半夜有人繞著書店排隊,
所以這個國際消息引起了中國時報的注意,中國時報當時做了半版的
介紹,所以國內的讀者才突然發現,咦,哈利波特?這到底什麼書
啊?為什麼會有這樣的一個消息,很特別,再加上口耳相傳,所以他
在非常快速的時間裡面,累積了一定的銷量,也引起了大家的注意。
所以我們的首賣會事實上不是在第一集開始,直到後來不到半年
的時間,我們要推出第二本的時候,其實我們當時是有仿照國外,就
是真的是午夜的首賣會,當時在誠品敦南店,其實當時它也是唯一一
個24小時營業的書店,我們當時自己在辦這個首賣會的時候,其實說
實在話,也做了很多暗樁,找了很多認識的人啊,大家來扮裝、來做
活動,可是非常訝異的就是當時真的有家長帶著孩子,真的把誠品繞
了兩圈,就是所有的人在現場熱到這樣的地步,所以,呃,從第二集
的午夜首賣會開始之後,其實每一集的哈利波特,變成我們好像一定
要去製造一個話題,然後創造一個跟一般書完全不一樣的。
其實以哈利波特的規模來講,就是它等於是一般書的大概放大
100倍,就是說不管是印量也好,發行通路宣傳行銷,其實對一本書
來講,它已經是做到極限,就是你可能很難思考到一本書竟然可以鋪
天蓋地的由捷運廣告、公車廣告、廣播,然後甚至所有的文宣,牆面
的海報,可是一般的書大概,它可能在網路上跑一跑宣傳,或是在書
店裡面打一些特價品,或是說專櫃就可以了,可是哈利波特其實是一
個很特殊的,它在國外的宣傳其實已經超過很多人的預期,可是真正
回歸到原點,就是我們編輯常講的一句話,真正好看的書它會感動很
多人,然後它會用口耳相傳的方式傳出去,出版社做足了宣傳不一定
可以達到這個效果,所以好書不會被埋沒。

(音 樂)

【受訪者】:我沒有全部看完啦,不過我有看1-6集,然後我覺得前
面幾集好像翻的比較好啦,後面就是最近這兩集啊,翻的有一些句子
很怪耶,想問一下為什麼不要全部都是同一個人翻就好,因為好像也
沒有比較好。
【主持人】:哈利波特系列小說從第一集到第四集都是單一翻譯者翻
譯,從第五集開始是由皇冠翻譯組進行翻譯,為什麼會有這樣的改
變,是不是因為讀者對書的期盼而造成了壓力,面對各界對這個做法
的褒貶不一,皇冠出版主任莊小姐表示:
【莊靜君】:我們覺得其實怎麼樣都有人有意見啦,為什麼我們後來
會決定由一群人來翻譯,其實有一個點就是我們要分擔譯者的壓力,
因為一到四集的時候都只有一個人翻譯,她的壓力其實非常的大,我
說的壓力不是說翻譯時間的壓力,而是出書之後她面對的讀者的壓
力,因為太多人關注這本書,太多人逐字逐句的討論這本書,造成,
每次出的那本永遠是最糟的,因為前面四本都是同一個譯者嘛,譯者
就被罵到體無完膚,覺得為什麼要請這個譯者來,這個譯者多糟多
糟,所以譯者到後來就沒有辦法去看那個貶她的、完全沒有辦法去承
受那個壓力,對她來說是一般人無法去體會的。因為我們一般人可能
看到一兩篇罵你遜的文章,就會受不了,但她收到的是難去計算的,
因為很多人就在自己的網站或在我們這邊留言,甚至寄信來,然後就
很……批評超過讚美的聲音,讚美的幾乎很少,就…..我們收過的信,
一兩封吧!
批評啊、留言一直都有,她沒辦法做別的事了,就是一翻完,她
就覺得她快崩潰了;所以我們會找一群人來翻譯,其實外面的人可能
會覺得說,我們要快點出版,當然這也是一個原因,因為大家都在
等,然後我們想讓這早點出版,另外一個就是我們不希望再有一個人
來承擔這樣的壓力。

【主持人】:擔任哈利波特系列的總編輯,可以搶先全台灣的書迷看
到新書的內容,說出來絕對是個讓很多書迷願意拿全部財產來交換的
一份工作,但其實身為總編,也擁有不為人知的工作心酸。

【孟繁珍】:像我自己去處理第一集第二集的時候,其實還好,因為
它真的是跟一般書差不多,只是印量多一點;等到第三集的時候,
咦,怎麼搞的,突然遊行起來了,然後所有的文宣、所有的海報、所
有的東西都要在你限時限地之內完成,那當然是說作業時間的一些合
理性,也有一些可以討論啦,大部分人都會覺得說,英文版出完之後
中文版不到三個月就出來,那你的翻譯、你的宣傳、你的編務的部
份,其實那個都是一個壓力。
你想想看,一個七十萬字的書,或是五十萬字的書,怎麼樣在一
個月之內,就是你要把所有的從一校二校三校、排版,然後整個藍圖
檢查,然後到圖片的翻修什麼全部要做完,其實那都是壓力,所以這
個工作你說利多啊,其實很難說耶!就是說其實做編輯之後,我曾經
跟朋友開玩笑就說,你已經沒有辦法純粹變成一個讀者,你隨時隨地
是一個檢查者,你看到任何的書,你就會去看到,咦?這一張紙為什
麼會印得深淺不一?或是說紙張為什麼太薄?或者說,你會關注到就
是說,那個感覺就是……?你像是一個產科醫生,不像是一個媽;媽的
話可能就是,我愛一個小孩就好,但是產科醫生可能馬上說,這小孩
有黃疸,它有多嚴重,然後手腳的長度比例有點不對什麼的,所以你
會挑的是數據部份,而不是那個溫暖的那一塊。
我之前曾經在網路上回答讀者的問題,他們就問我說,你哈利波
特看幾遍?我說基本上我沒有像一般那種粉絲看了百遍,不可能的,
而且我甚至像做第七集的時候,才把第六集再重新看過一遍而已,為
什麼,因為之前看哈6的時候是工作,然後整個校對過程大家看四、
五遍之後,到後來已經變職業倦怠了。我沒有辦法再回復到一個普通
讀者的心態去看這本書,甚至有一陣子會作惡夢,哈7要出之前,我
的惡夢包括,很好玩就是被書追殺,要不然就是被一堆面目模糊的讀
者包圍,說你這本書為什麼錯這麼多,然後要不然就是,突然我站在
懸崖邊,後面一堆人拿著刀槍對我說,你下去吧!

(音 樂)

【孟繁珍】:之前有人憂慮說,電腦這麼發達,以後書是不是會不存
在,我覺得很難吧!把一本書捧在手上,可以好好閱讀,然後甚至在
床上可以陪伴你度過那種夜晚溫暖的時光,我相信現在很多讀者,雖
然第七集結束了,可是他還是從第一集一直不斷的反覆看,我覺得那
個溫暖的感覺不會喪失,這種不斷閱讀的部份是很難取消的。

【主持人】:隨著第七集的出版,哈利波特也正式劃下了句點,書迷
雖然感到依依不捨,但哈利波特仍然會活在大家的心中,並沒有因為
書的結束而有所改變,對於一路跟著哈利波特走過十年風雨的總編輯
來說,更是別有一番滋味在心頭。

(片 尾 音 樂 結 束)


世新午間新聞

點此評分